Monday, December 26, 2005

蓦然回首

蓦然回首:读李翊云的小说
A Thousand Years of Good Prayers

要修改,先撤下来. 谢谢大家阅读,评论.

Tuesday, December 20, 2005

To Swap, or Not to Swap :)

Did not like the game Yankee Swap from the first time I played it. I just don't get it. Why people have so much fun doing it is beyond me. :)

But I bought a present for the office holiday party any way and am still hestitating whether to participate in it or not. I'm a groupie - how could I miss such a great opportunity to make fun of the guys?

On the other hand, I've made quite a few enemies around the lab. :) Dealing with them one by one, they are not my match. But what if they all team up against me? Then I would be in trouble. :) We'll see if I could gather up enough courage when it is the time. :)

Meanwhile, things are hectic around here. The holidays are coming but guys are all stressed out. The code ain't working, the boss is mad, and the presents they got for their wives and kids might not be to their liking.

C'est la vie. :)

Friday, December 16, 2005

为了女性,溜冰 :)

还真有神的,开玩笑说 Thoreau 如果活着会写Blog,结果Dean 还真找到一个Blog:

blogthoreau.blogspot.com :)

也不管发贴人是否开玩笑,正好自己也有感而发,就回了一贴。

http://my.cnd.org/modules/newbb/viewtopic.php?topic_id=42399&forum=2
Alibaba: 此期华夏文摘“冰上的飞翔”,霍桑溜冰,也许和他写书一样,是出于对女性的同情吧?

阿里巴巴,你这个问题带不带陷阱?

简单地回答,不是。

啰唆地回答,更不是。象我在我的短文里说的,他们三个就是在那里玩耍,having a good time, 象三个小男孩。和他同情不同情女性没有关系。

作为读者,我们往往容易把简单的事情复杂化,reading too much into 别人的作品。尤其是名人的作品。其实,读得越多,越发现他们作品中反映出来的与常人无异的平常之处。这些平常之处不是降低了他们在我心中的地位,而是把他们拉得更近。

其实,这三个人里,霍桑是最“俗气”的,尘心最重。梭罗最“出世”,爱默生在“出世”和“入世”间的平衡保持得最好,只有霍桑最摇摆,最两极:他的作品最浪漫、最出世,现实生活中却最“钻营”。他写作,好象是因为心中块垒太多,不得已而为之。他先是作了几年的海关官员,后来因为政府换届丢了职位;成名之后,因为大学同学皮尔斯当了总统,他又去英国作领事。

所有三个人都是十分 down to earth 的。霍桑和梭罗都穷,总是在为钱发愁;爱默生稍微富一些,但也经常干庄稼活:他每天中午之前读书写作,下午一点之后要么在菜园、果园里耕作,要么去林子里散步。他的日记里,除了高深的哲学,也有土豆的收成和新摘的水果的香甜。

如今的 Old Manse 门口,还保留着他们当年的菜园,种着蔬菜瓜果。霍桑搬来之前,梭罗已经帮他把菜园子种好;梭罗住在瓦尔登的时候,种的青豆,垄子有七英里长。

Thursday, December 08, 2005

Woody Allen: Mighty Aphrodite

Woody Allen always (well, most of the time) chooses a tall blonde to be his heorine. And he makes her inevitably fall for him one way or another. :) Why not, he is not beefy or brawny enough to be her pick, but he is brainy and witty and blubbish and by some little twist of FATE she always falls for him. After all, he is the writer, the director and the leading actor - so why not play God and embezzle some good fortune. :)

In this one he made both Lenny and Linda feel like a couple of absolute losers after his wife told him that she was moving out and her boyfriend just found out her background and walked out on her. :) Loser consoles loser and it ain't your typical pity sex. :)

The Greek Chorus was indeed hilarious. My favorite was Zeus' answering machine. :) Reminded me of a joke: A Priest and a Rabbi were arguing about something. The Priest said he was going to call God to ask Him about what to do. The Rabbi said: Use my phone. It's local. ;)

So Lenny Weinrib played God and he made it all work out for every little people in the movie. Well, if God is not actually doing it, why not a short and skinny and awkward and cowardice Jewish movie maker. :)

Fourteen, thanks for recommending it. I'll go to bed with a big smile on my face and will be smiling when I dig myself out of the snow tomorrow morning. :)

Monday, December 05, 2005

如何糟蹋爱默生 :)

Oh boy. There are bad movies, then there are REALLY REALLY bad movies. :)

Le Divorce :) Kate Hudson is never going to be as good as her mother.

This is supposed to be one of the punch lines in the movie, and it's a quote of the omniscient Emerson:

"Lovers are a pastime one tends to outgrow. a hobby that finally becomes a bore." Got to check if he really said that. :)

"Every hero becomes a bore at last." Yes, he did say this, in "Uses of Great Men":

http://www.rwe.org/comm/index.php?option=com_content&task=view&id=23&Itemid=177

Saturday, December 03, 2005

Pride and Prejudice

Never enough of the British drama, never enough of Jane Austin ... Darcy was handsome - he has to be. Liked his eyes. Cold but passionate. A little boyishly shy and charming at times.

The reason for his arrogance was not convincing. Don't know how to talk to strangers? :) The unpleasant social circumstances of Elizabeth makes her more sensitive. People feel inferior to him because he has all the reasons to be proud and arrogant.

Elizabeth has too much facial movement, thus not as elegant as the original one. But she is so young: Keira Knightley was born in 1985. :)

Donald Sutherland is superb. Always liked him, and like him still more in this role. His powerful presence has negated the disdain that people might have for the family. His wife is nothing new - you feel sorry for her, but I don't think she has contributed anything new to the story.

Mr. Collins is certainly comic. And disgusting. Oh life is so unfair. It has made many Mr. Collinses and then one Mr. Darcy to make them all look ridiculous and ugly. :)

Keira Knightley: Elizabeth Bennet
Donald Sutherland: Mr. Bennet
Matthew MacFadyen: Mr. Darcy

http://www.imdb.com/title/tt0414387/quotes

张爱玲译爱默生选集

张爱玲译爱默生选集

第五章 书信 一 寄丽蒂亚-杰克逊 (1835年2月1日,于康柯德)

我的一个智慧的导师爱德门-柏尔克说:“一个智慧的人,他的话虽然是 真理,他总把它说得不太过份,那么他可以说得时间长一点。”你在我 心中唤起这种新感情,它的性质也许会使别人害怕,却使我喜欢,它这 种安静,我认为是保证它能够永久不变。

我在星期五非常愉快,因为我 现在的地位仿佛是你家庭的一员了,而我们彼此间的了解一直在增长着,然而我去了又来了,而始终没有说出一句强烈的话---也没有作过一次热情的表示。这并不是预先计划好的,我仅只是顺从当时的倾向,顺从事实。

有一种爱情,因为对真理与博爱感到关切,反而把个人放在一边,不断地暂缓实现个人的期望(其实这种期望或者也似乎是合理的),因而音调转变了,这样的爱我觉得它有一种庄严伟大。你不要以为我是一个抽象的爱人。

我是一个人,我憎恨并且怀疑那些高雅的过份的人;大自然,我们善良的养母,她利用最家常的愉快享受与吸引力将她的孩子们拉拢在一起,这家常的一切都引起我的共鸣。然而我还是非常快乐,因为在我们之间,最持久的联系是最先造成的;以这为基础,无论人性要生长出什么别的关系,都可以生长出来。

我母亲非常喜悦,问了我关于你的许多话,有许多问题都是我不能答复的。我不知道你可会唱歌,可会读法文,或是拉丁文,你曾经住在什么地方,还有许多别的。所以你看,没有别的办法,你必须到这里来,在战场上忍受她的询问的炮火。

在今天早晨的凛冽但是美丽的光明中,我想着,亲爱的朋友,我实在不应当离开康柯德。我必须争取你,使你喜爱它。我天生是一个诗人,无疑地是一个低级的诗人,然而仍旧是一个诗人。那是我的本性与天职, 我的歌喉确是“沙哑”的,而且大部份全是以散文写出来。然而我仍旧是一个诗人---这里所谓诗人只是一个人,他能够感觉到而又挚爱灵魂与物质中的音乐,从尤其是---与物质的音乐之间相符之处。落日,树林,风雪,某一种河上的风景,在我看来比许多朋友都重要,它们通常与书籍分占我一天的时间。像康柯德这样的城市总有一百个,在那些城里我 都可以找到这些必须的东西,但是我恐怕普利茅斯不是这样的城,普利茅斯是街道;我住在广阔的郊野里。

但是这件事留到以后再说吧。如果我能够顺利地预备好星期四关于布纳罗蒂的演词,我就在星期五到普利茅斯来。如果我失败了---不能达到这 人的“意象”---我星期四就说一点关于路德的事,那我就不知道我什么时候能偷闲来一次了。

最亲爱的,原宥这整个一封信里的自大。他们不是说,“爱情越多,越 是自大”?你应当用同样的自大,用更多的自大作为报复。写信,写信 给我。我还要请求你,亲爱的丽蒂亚,在这件事上也听从我鄙陋的劝告,不要去想眼前的事,让天风吹去你的消化不良症。 华尔多-E

http://www.xys.org/xys/ebooks/literature/prose/Emerson/letter.txt

Friday, December 02, 2005

秋收季节 —— Code Freeze :)

总算马上要“冻码”了。

突然觉得自己象个老农:看看天,耙耙地,撒撒肥,浇浇水,然后就等着秋收季节。

“收获季节,谷子成堆。各家各户,鸡鸭小心。”忘了是哪个电影里的了。:)

可是,我们收获不到麦子。收不到金黄灿烂的麦子,闻不到馨香扑鼻的稻花香。

海子总是梦想着金黄的麦田里,那金黄的麦浪。:)

Thursday, December 01, 2005

Turandot

昨天又看了一遍 Turandot。张艺谋导演的,在故宫里演出。还不错啊,最大的感想:歌剧还是应当去歌剧院里看。或者镜头不要对着演员那么近。:)

最大的收获,是娃娃们也跟着看。看到 Liu 死时,大毛竟热泪盈眶。二毛不断地说:这是在北京,不是在长城。:)

其实,真正的中国童话,最后胜利的往往不是男女之间的爱情,而是亲情、人伦、忠孝。

http://www.operaitaliana.com/opera_italiana/schedaopera.asp-ID=6&IDOp=36&Lingua=0.htm

A CHINESE FAIRYTALE
ABOUT THE VICTORY OF LOVE
……

Act Three
Turandot uses all her power and cruelty to find out Calaf's identity. Timur and Liù, who have been seen together with the Prince are bound and tortured.

Turandot witnesses Liù's determination not to betray Calaf even under torture - after proclaiming that only she knows Calaf's name but will not say it out of love for him, she stabs herself. Her death shocks all, including the Princess.

Turandot still fights her feelings of love. The stranger kisses her passionately and she realizes that, in fact,she loved him from their first encounter.

Calaf tells her his name, placing his fate in her hands. She announces that she has the answer she has been looking for "His name is Love".

Liù's death was not in vain - the people of China celebrate!

Wednesday, November 30, 2005

Nathan, Nathan, 黑眼睛

黑黑的眼睛,象一湾深潭。长长的睫毛,天真无邪地维护着那一湾深潭,深潭里,是说不尽的千古的忧郁和哀伤。

他静静地看着我,说,你要去问 Mrs. Nichols 什么问题吧,are you going to talk to Mrs. Nichols, are you going to report on me.他眼里满是无助的哀求。

我的心都融化了,我赶紧说,哪里会,我不会去的,你放心好了。

Nathan 是大毛的同学。今天轮到我在他们班里志愿服务。他们在图书馆借书,Nathan 手里拿的是 Harry Porter. 他说,他想问图书管理员,为什么书上的标签上拉下了书名的最后一个字。我说,那是因为标签太短。他说,不要告诉 Mrs. Nichols 他要借这本书。

我心里拿不准,就有些想去问问 Mrs. Nichols, 是否因为孩子们太小,他们不让孩子们看 Harry Porter. 还没有动窝,Nathan 就看出我的意图。他极为敏感,好象手还在轻轻地颤抖。他焦急的询问,他黑汪汪的大眼睛,我想,就算他要杀人放火,恐怕我都要考虑站在他那一边。

Nathan 是圣经里 Jonathan (约拿单)的名字的variation,意思是礼物。意第绪里变成了Natan, 英语里变成了 Nathan. 认识的几个 Nathan, 都是犹太人,都有这样黑黑的,忧郁的,深潭一样的眼睛。

Sophie's Choice. Margaret Fuller's Jewish lover. 两年前公司里那个对什么都过敏的实习生。Sonia 的儿子。大毛的同学。:)

Those black eyes touch the softest spot in my heart. :)

噢,有一个例外, Natan Sharanski, 以色列政客,前苏联持不同政见者,那是一块硬钢铁,眼睛里尽是果决,用不着我的怜惜。:)

Monday, November 28, 2005

The Longest Engagement


这是我喜欢的电影:充分地描写了战争的残酷,但描写残酷 serves a purpose. 末了,它是对生命的肯定,对爱情的肯定。

战争残酷而荒唐,有些残酷和荒唐是战争固有的,而有一些是人为的。因为战争也暴露我们人性中最丑陋的一面。

He came back a different man. Jodie Foster spoke of her husband. He cannot have children of his own. 所以他让她去和他的好朋友试试能不能生第六个孩子。有了六个孩子,他就不用再回前线。结果孩子没有,他却被嫉妒烧得难以自持。

无人区。两军之间,五个人被人为地放在那条生死线上,各自为了自己的生命或者死亡而作最后的挣扎。其时,总统已经给了他们赦免。

For France, Charge!

两个弱女子,一个为了自己的爱人去暗杀那些伤害了她丈夫的官僚,一个痴情地找啊,等啊,终于找到了自己的爱人。他没有得健忘症。他说:Does it hurt when you walk. 小时候他问过她的那句话。

Audrey Tautou

Sunday, November 27, 2005

冰上的飞翔

冰上的飞翔

菊子

国内杂志要发,就先拿下来了哦.

The Lightening Ceremony in Greece






Ekaterina and Sergei









Michelle Kwan:







Thursday, November 24, 2005

感恩节的感恩

火鸡危机总算缓解了,现在是感恩节的早晨。

大毛学校里面作项目,让他写自己感激的东西是什么。他写的是:

I'm thankful for life.
I'm thankful for being alive.
I'm thankful for people.
I'm thankful for people who are alive.

我想了想,想不出比他更好的感激的理由。生命,家人和朋友。哈拉路亚。

And it's such a beautiful, beautiful WHITE Thanksgiving ... Can't wait to see the joy in the boys' faces when they wake up ...

结果二毛说: How come it's Christmas? It's snowing! :)

问候所有来小黑屋子的朋友。也欢迎东篱酒友。我当然知道TA是谁。:)

Emerson: Fate

This is what we have been reading at the Emerson Reading Circle.

http://www.vcu.edu/engweb/transcendentalism
/authors/emerson/essays/fate.html

=============
Men are what their mothers made them.

'Tis weak and vicious people who cast the blame on Fate.

But Fate has its lord; limitation its limits; is different seen from above and from below; from within and from without. For, though Fate is immense, so is power, which is the other fact in the dual world, immense. If Fate follows and limits power, power attends and antagonizes Fate.

If you please to plant yourself on the side of Fate, and say, Fate is all; then we say, a part of Fate is the freedom of man. Forever wells up the impulse of choosing and acting in the soul. Intellect annuls Fate. So far as a man thinks, he is free.
One key, one solution to the mysteries of human condition, one solution to the old knots of fate, freedom, and foreknowledge, exists, the propounding, namely, of the double consciousness

Thursday, November 17, 2005

秋天的美丽

秋天了,树叶都脱光了,草地都剪好了,静等着冬天到来。春天太忙碌,夏天太浮躁,人们只关注着外界的蓬勃和美丽,好象竟忘了自己:天气那么好,闷在家里作甚。只有秋天,知道外面天气渐凉,不是远游的日子,才得以坐在家中,好好地歇息。就连大自然也准备冬眠,冬日里接二连三的假日聚会又还没有开始,于是有了心情装扮自己。

夏天时,穿得太少,选择的不过是穿多或穿少的问题;秋天时,你却尽可以穿遍衣柜中所有的收藏,琳琅满目,色彩斑斓,式样纷陈。

秋天的时装,既可以薄如蝉翼,也可以厚如盔甲;既可以如村姑般质朴,也可以如超级模特般高贵;既可以是青少年一样的随意,也可以是贵夫人一样地奢华。好象只有秋季,才可以穿遍自己春夏秋冬、古今中外的所有收藏,虽然自己从来也没有试过。不过,有这个可能性,也还是令人欣慰的一个念头。:)

化妆么,秋天天气萧瑟,却不必用心情的萧瑟来与它相配。秋天是最好化妆的季节。春天有与春争美之嫌,夏天汗水会在你精致的化妆脸上冲出道道沟壑,只有秋天你才可以在自己脸上尽情涂抹,就象大自然尽情涂抹满山满树的彩色。棕色厚重,烟色风尘,紫色矫情,粉色轻佻,换一个色调,就换一份心情。

当然啦,如果你有那份自信,也可以素面朝天,不沾一丝铅华。:)

不是说岁月无情么,不是说韶华易逝么,岁月你尽可以一江春水向东流,韶华你尽可以一去不回头,就算自己无回天之力,终究也要微笑着,歌唱着,迎送这春夏秋冬,品味这酸甜苦辣。

Wednesday, November 16, 2005

烫平你那张苦瓜脸 :)

弄了半天,我上班的目的原来是“高高兴兴上班来,高高兴兴回家去。”

今天是高高兴兴上班来的。上午忙得四脚朝天,不知道什么地方出了问题。不管,还是高高兴兴去餐厅吃饭。

结果来了R。永远唉声叹气。我说,甭叹气,过节罗。他说,唉,下周我休假。好象“下周我下地狱”一样。

又来了一个T。T的眉目毛总是皱着,需要用电熨斗熨一熨。我还没说什么,他就说,唉,从上周四开始就弄那点破玩艺,到现在还没有什么进展。唉声叹气地走了。

最后是K。她总是穿得很漂亮。今天她穿得也漂亮,可是她脸上一片乌云,对不起她那一身考究的穿着。

败胃口。好在我的午餐也吃完了,赶紧走开,再来一个苦瓜脸,我的下午就毁了。

我缺乏同情心不是?可能是吧,可是,悲惨的人好象总觉得自己在道德上居有利地位,只要求快乐的人同情他们,难道他们就没有同情快乐的人的义务?不知道“一人向隅,四座不欢?”

难道把别人也弄得情绪沮丧,他们就高兴?就算我们也陪着他们沮丧,好象也没见他们高兴起来。

唉声叹气的人总是在唉声叹气,乐乐呵呵的人总是在乐乐呵呵,尽管生活给他们的待遇差不多。

-------------
想了一下,还是觉得自己不厚道。管它呢,反正是菊说八道。

Monday, November 14, 2005

一心只读圣贤书——Women of Concord

读来读去,书读得漫无边际了,才真地进入了读的境界。刚开始读时还时不时有些心得,很想说出来,等读出滋味以后,再看一看图书馆里一排一排书架上都是他们的书,突然就解放了。不敢瞎说了。

参加爱默生查经班后,狱照在他们的网站上挂了一月,吓得我。嘿嘿。:)

也怪不得,真正的基督徒只读圣经,真正的佛教徒只读佛经,而且,佛经甚至都不翻译出来,只音译,为的是不要遗漏其中的所有真谛。

倒也不是把什么人当作了神圣来崇拜。只是书读到这一步,也不想靠卖文为生,不管说什么,都觉得不足以概括他们的思想——他们自己说得好好的,要我们鹦鹉学舌作甚?再读多了,写东西象写学术论文了,那又没有什么意思了。那么,就把它当作 SPA 吧。LOL

徐迟给《瓦尔登湖》写的译序,写得是不错,但那种煽情令我尴尬。那不是梭罗的风格。梭罗是耿介的,不合群的,但同时他也是谦卑的,平和的,就象瓦尔登湖的湖面。

徐迟:一本静静的书——《瓦尔登湖》译序 http://www.booker.com.cn/gb/paper17/8/class001700003/hwz59324.htm

也看到了长篇大论介绍爱默生的个人主义的博士论文,看时我便摇头: Are you sure this is what Emerson meant? :)
钱满素: 个人主义在现代思维中的意义(上):西方个人主义观念源流
http://www.sinoliberal.net/idea/indivilism3.htm

离 Concord 不远的地方,Emily Dickenson 在麻州西部静静地写着诗歌,和外界完全隔离。

如果哪天我有兴致,真要写了,我就写写 The Women of Concord. 不想作女权主义者、为女性在历史上加一页,只是对她们的生活更感兴趣。Both their intellectual and domestic lives.

Margaret Fuller
Elizabeth Peabody (当时文学界的大姐大。霍桑的妻姐。)
Sophia Hawthrone (Hawthrone's wife。和她姐姐一起写。)
Lidian Emerson
Louisa May Alcott (Little Women 作者)
Ellen Emerson Sr. (Emerson's first wife, died at 18.)
Ellen Emerson Jr. (Emerson and Lidian's daughter)
Elizabeth Hoar (Emerson's brother Charles's fiance. Charles died before they were married.)
Aunt Mary (Emerson's aunt, one of Emerson's intellectual inspirations)
Caroline Sturgis
Anna Barnard (Ward)(Margaret Fuller and Emerson's friend, a beautiful woman)

Sunday, November 13, 2005

秋叶

院子里,有一棵二百多年的 Ash Tree. 这棵树活着时一钱不值,死了可以值一千五百美元。刚搬来时,外子嫌它太大,每年产树叶太多,还有一枝侧干枯萎了,显出残相,要砍了。砍树的人说这树大,砍倒、劈开、运走,要一千五百美元。

我不愿意,不是为了怕花钱,而是有点佛的意思:树砍了就没有了,后悔也来不及了,而把树留在那里,过一阵子再看,兴许我们会改变主意,那时候我们再砍也不迟。

也有些“前人栽树,后人乘凉”的意思。



其实,这棵树大约不是人栽的,而是天然林的一部分。二百多年前,美国还是英国殖民地的时候,殖民地人民可以砍柴打猎,但所有的直径超过某一尺度的大树都是属于英国女皇的,碰一下算犯罪。这棵树,大概是当年某一棵属于女皇的大树的子孙。

几年过去,外子习惯了大树提供的地平线,也习惯了每年秋天如黄云如金山的树叶,于是这棵大树就活了下来。春夏的树荫,秋天的落叶,冬日时,枯干的树架映在雪地和天空的剪影,是我们生活中的一道风景。

更不要说它屏蔽了邻家的房舍,让我恍然觉得自居山林,也不要说,孩子们游戏的滑轮,有一头还挂在这棵树上。

而我,后来开始慢慢地读起地方史,慢慢熟悉从前在这里生活过的人物,突然从这棵大树里,找到了这里的先人们的足迹,也找到了和他们之间的血缘。他们曾经在这里游荡过,生活过,爱过,思考过,这一株树,象他们留在世间的文字一样,也是历史的见证。

后来才知道,我在反对外子砍树的时候,已经怀孕了。这就更有些奇妙的玄机了。

说了半天,是说该出门扫树叶了。昨天已经清扫过一些,还剩下许多。树叶扫干净了,冬天才会老老实实地到来。

Saturday, November 12, 2005

命运的轮盘——Wheel of Fortune

改了不少,多加了一些皮肉,皮上还扑了些粉。哪位有砖头,尽管砸。想尽快投给CND,不要拖到 Thanksgiving, 会挨骂。 :)

---------------------------


命运的轮盘——Wheel of Fortune

菊子

三是最奇妙的数字。一生二,二生三,三生万物。有了三,就有了变幻莫测,峰回路转,柳暗花明,全军覆没。

Wheel of Fortune ——命运的轮盘,是全世界最流行的三人电视游戏。

若是一定要在我们中间挑出一个最漂亮的,那必得是凤来。

人们说,校园里形影不离的那三个女生,在我们离开校园之后,慢慢地,变成了一个美丽的传说。不再年轻、不再是男生的男人们回忆起来,眼里居然还会起雾:啊,那个面朝东方的房间里,住着三个天使般的姑娘。

我于是问智和凤来,那传说中的,还是我们吗。

You could spin the wheel, or buy a vowel.

命运之轮在转动:你可以买一个元音,或者是转动轮盘。转完轮盘,你就在旁边站着,看轮子是停在一个数目上,还是破产,或者是轮空。

说起来,我们有很多年没有见面;分手以后,各自在自己的跑道上跑着,不知不觉,似水流年,白驹过隙,恰如弹指一挥间。

那个男人,拥着凤来,居然喜极而泣。我从大一那一年就开始梦想着你,我连情书都不敢给你写,就是成家后也还惦念着你,连我老婆都笑话我。

然后他说,男生里流传着的她们的故事,有不同的版本。她们这个三人行,是《三国演义》中的魏蜀吴,是白先勇的《谪仙记》中的中美苏。他们促狭地说,她们倒是德智体全面发展,只是非得要三个人全都拼在一起才能凑出一个三好生:周以德是德,林智中是智,凤来是体。其实谁都知道,凤来的体育并不好,永远不可能达标。

男生们说,苍天其实公平得很。德的个头矮了些,智的长相平凡了一些。但好象苍天在产品完工的时候又发了仁慈,于是补偿给德的,是蒙娜丽莎一般迷人的微笑,给智的,除了她的聪慧,还有一个无懈可击的高挑身材。

德从来没有想到自己会让人想起蒙娜丽莎。她只知道,她从小就平庸,既不漂亮可人,也不聪明伶俐。长大以后,她明白了,女孩子最首要的是美丽,那是凤来;其次是聪明,那是智;不太漂亮又不太聪明的,有善良也好。我是德,我就是那个善良。有了智和凤来,我就拥有了美丽,拥有了聪明。

宿舍的课桌兼书桌上,摆着从食堂买来的果酱面包,上面插着蜡烛,权充生日蛋糕。智的年龄最大,第一个满了十七岁。她皱着眉头,叹息道:“哦,十七岁了,还是一事无成。”

大家都伤感,却又蓦然哄笑起来,笑得涕泗滂沱。

三个没心没肺、形影不离、永远在痴笑着的女孩子。

It's toss up time. First time, the winner gets $1,000.

你不必转动轮盘,只是猜测字母。可以猜元音,也可以猜辅音;你从出现概率最高的字母开始猜,猜到最后,出来的字母多了,正好又轮到你说话,你就赢了。

我蜷缩在柔软的沙发里,窗外是淅沥的秋雨;傍晚七点钟的时候,时间总是这样稀薄而迟缓。我怕冷,却又不喜欢暖气的燥热,于是裹了一张厚厚的毛毯,捧了一杯热巧克力,看着 Wheel of Fortune.

那时候,不知道校园里有多少夜不能寐的男生,羡慕着我和智,羡慕我们能够挎着凤来的胳膊在校园里肆无忌惮地走来走去,羡慕我们上课、吃饭能够坐在凤来身边,羡慕我们和凤来在一起度过的每一时刻。

凤来迷人,大概是因为她那双眼睛,黑黑的,圆圆的,带着一点惊奇看着世界,她象是传说中湘西的妙龄女子,人见了,就如中蛊一般被她勾走了魂魄。

其实,他们不知道,最勾人魂魄的,是凤来小时候的一张黑白照片。那一年她大概三岁,手里提着一只小草篮,草篮里放着几只水蜜桃,站在照相馆的布景前,就那样带着一点惊奇看着镜头,看着未知的世界,你就是铁石心肠,也会生出几分怜惜。

我们经常收到男生送来的电影票。内部电影。还有很难弄到的芭蕾舞票,时髦的歌剧票。看完芭蕾大家一窝蜂地开始练功、压腿、劈叉,看完歌剧,大家都用花腔女高音把“你吃了吗”、“困死我了”“我上厕所去了”唱出来。

票都是一式三份。男生们知道,德智体、中美苏、魏蜀吴是三位一体的怪物,要想请出其中一个,就必须搭上其他两个。有时候,我们能够猜出,送票的男生其实只想请哪一位;更多的时候,其实那都无关紧要。

Once you spin the wheel, you could get some money, starting from $250, up to $5,000. You may also get some other fancy prizes from companies which paid megabucks to the TV station.

轮到你了,你使劲推一下轮盘,一松手,你就只能呆呆地看着它,等着它停下来。轮盘上有钱,有去加勒比海岸某个旅游圣地的旅行计划,还有轮空,还有全面破产。

大学四年居然就这样过去了,看看闲书,写写情书,食堂里跳跳舞,水房里唱唱歌,就到了毕业的时候。大家都不知道毕业后该干什么,于是就约好了去考研究生。

凤来眼睛里那天真的惊奇变成了惊恐。智成了她的义务辅导员,她们两个人选择了一个专业。凤来怯怯的说:智,我知道你学习比我好,我根本不是你的对手。如果我有可能考得比你好,你是不是还会这样尽心地帮助我。

说什么痴话。你如果不信,我就不考了,或者去考别的专业,反正我考什么肯定都能考上。

结果她们两个都考上了。智遥遥领先,把第二名,一位从工作单位考回来的老大哥远远地甩在后面;凤来的成绩不太好,但不知为什么那一年招的研究生特别多,多得连凤来都被“扩招”了进来。我们说好了,一定要向研究生院要求住同一间宿舍,依旧可以德智体全面发展,中美苏三大巨头,魏蜀吴三国鼎立。

三国中的弱国凤来有惊无险,扩招入闱,而我,德,一向四平八稳、一帆风顺的德,老成持重、一只脑袋上顶着我们三个人的头脑的德,却突然出了问题。

我考上这家大学,是我第二次高考。应届毕业那一年,一切都准备就绪,我这个四平八稳、枯燥无味、绝无半点浪漫基因的德育模范,偏偏碰上了拙劣通俗小说里的情节。我从来不生病,却偏偏在我短短一生中最重要的那三天里高烧得神智不清。高考的日期,却不会因为我的高烧而改变,我也没有补考的机会。于是,我的分数只够得上中专。

Once you have spinned the wheel, you are not allowed to stop it, or give it another push. Not even a gentle nudge.

轮子转到“破产”之前,突然慢下来,你真想让它赶快停下来,或者是干脆转快一些,可是你不能,你只能呆呆地站在那里,心里不知道是该着急还是该麻木;不管你是着急还是麻木,结果已是前定,你只能呆呆地站在那里,等待着命运之轮的裁决。

那一年,拿着技校的通知书,我哭着说,我当不了一个技工,我连给机械手表上弦都不会。给我一次机会,我要读书。我明年参加高考,肯定能够考上。

也不知道读了几本书,四年就过去了,临毕业的时候,一切都准备就绪的时候,大家都忙着打牌、找工作、谈恋爱的时候,那块不知偷偷悬在什么角落的石头,悄然落了下来,把我的梦想砸得粉碎。当时的高考政策规定,一旦被任何学校录取,哪怕是中专、技校,都必须“服从分配”,没有资格在第二年重新参加高考。我这个班里的副班长,每个星期督促着同学参加政治学习的女干部,精神文明标兵,五讲四美三热爱的模范,因为老实巴交、缺乏个性而在德智体中倍受奚落、挤兑的德,最后却因为弄虚作假、操行恶劣、违反高考政策而被记了大过处分,不予毕业。

当别的同学都兴高采烈地等着让小汽车接到新单位上班、或者就地留校上研究生的时候,只有我,黯然地,木木地,在丁香花开始凋零的时候,告别了青春的校园。

到现在,在我手下的律师团能够翻手为云、覆手为雨的今天,我也不知道,究竟是谁告发了我。有时候,夜深人静时,想一想那个告密的小人,我会不由自主地把所有认识的人在脑中过电影,怀疑的阴影有时候落在这个人头上,有时候落在那个人头上,有时候甚至闪过了深爱自己的父母。最后,我心中充满了对人世险恶的惧怕,也对自己的小肚鸡肠、耿耿于怀充满了惧怕。

It is now the Jackpot Round. Once you know enough letters to guess the answer, you have a chance to hit the jackpot.

主持人派特·赛杰克总是那么情绪高涨。是不是因为他操纵着别人的命运?好象也不是。他潇洒,因为他只是一个主持人,他不参加比赛。于是他能够作一个高高在上的旁观者,悠闲而洒脱地,居高临下地看着玩游戏的人,如钓鱼的姜太公一样超然。输了时,参赛的人会自责,怪自己运气不好,怪自己脑子太笨;赢了时,参赛的人则会感激他。他偷用了上帝的恩典,转手来赏赐给提心吊胆、患得患失的渺小可怜的人们。

谁也没想到,三人行里,我会是第一个出嫁。嫁的居然是那位人人都在不同时期暗恋过的马中原。智说,她还记得舞场上他那飞扬的卷发,他矫健的舞步,还有他那洁白的齐整的牙齿。智还说,很奇怪,从他以后,智再也没有见过谁有那么飘逸的卷发,那么美丽的牙。

而凤来,那个人见人爱、连女生都爱她的凤来,收到的情书太多,总要在楼道里,水房里,架起火来烧;有一次,火还没有熄灭,她就离开了,结果还闹了一次小小的火警。马中原写来许多长长的信,她总是随意地看一看,然后就漫不经心地放进鞋盒。

我拿着肄业证,连给机械手表上弦都不会,就茫然走上了“社会”。“社会”上,大学文凭依旧是一个举足轻重的砝码。“社会”容不得一个上过大学的人来开机床,一个上过大学的人也不甘心开机床。

于是我开始倒腾机床,从造机床的地方,把它卖到车间里开机床的地方;马中原,人人以为是绣花枕头、纨绔子弟的马中原,这时却成了我的患难之交,在我精疲力竭地求爷爷告奶奶的时候,在我不知所措、为了“到底是谁跟我过不去”而痛不欲生、彻夜难眠的时候,他让我靠在他那结实的肩头上哭泣。他陪着我走南闯北,风餐露宿,为了几十块钱的差价低三下四,锱铢必较。

我缩在马其原的怀里,抚摸着智爱慕过的卷发,亲吻着智爱慕过的嘴唇,眷恋着那一颗曾经爱慕过凤来的心。他从浓浓的黑夜中向我走来,他用宽大的风衣裹住了我,他用一方浅棕色的手帕,先擦了我的眼泪,然后用它包住我的鼻头,柔声说:“擤”。

Sorry, LOSE A TURN.

一直就不太喜欢主持人的助手万娜·怀特。从来就没有听她说过一句聪明的对话,她脸上也总是戴着空洞无知茫然的笑。那一身身漂亮的时装,穿在她身上,简直是暴殄天物。

她太幸运,太超然。我们欣喜若狂,我们悲痛欲绝,她却总是千篇一律地笑着。

凤来说,男人们太可恨,他们只爱我这张脸,只爱我这具身体;他们喜欢把我当作女神来崇拜,一旦我走下神龛,一旦我和别的女人一样柴米油盐,琐琐碎碎,我就成了破碎的花瓶,还不如一只粗笨的瓦罐。为什么,为什么,我从来也不曾顾影自怜,我从来也不曾淡抹浓妆,为什么,连你们都要跟我说,古往今来,红颜必然薄命。

凤来出嫁的时候,不光是旁人,就连新郎都大吃一惊——他简直不敢相信自己的运气。凤来说,我从小就盼着自己有一个好哥哥,而你,从泰山脚下走来的,象泰山一样厚重朴实的好哥哥,你让我有终于回家的感觉。

几年之后,新郎提出离婚。他说,你是美丽的凤凰,而我却不是梧桐树,不是你能够栖息的枝头;我以为能够给你一点夏日的荫凉,可是你太美丽,美丽得让我自惭形秽,每一个男人女人向你投来的倾慕的目光,都让我发疯。

那个女子没有你漂亮,没有你温柔,没有你聪明,没有你有钱,但我在她的身边,可以睡得象婴儿一样香甜。

凤来说,哥哥啊,你对不起我。你为什么不找一个比我漂亮,比我温柔,比我聪明,比我有钱的女子,那样的话,我还可以怨天,我还可以尤人。

凤来砸碎了家里所有的镜子。除了自己的老父亲,世界上所有的男人都让她恐惧。

凤来,美丽而不张扬、小心翼翼地刻意掩藏着自己的美丽,温柔贤惠、只想着平平安安淡泊一生的凤来,如今成了艳名四播的交际花。她说,我作不好瓦罐,我只好用眼泪和鲜血粘好我那些残留的碎片,重新作个花瓶。

Bankruptcy. Sorry, the Wheel hasn't been kind to you.

不能光怪轮盘。我本来可以选择,是转,还是买元音。我选择了转,所以一切都是我的错;转完以后,又有选择,我可以选择上面已经有的五百美元,或者是翻开来,看看下面是一万美元还是破产。

如果我选择不揭开那个谜,我会永远纳闷,下面是不是有一万美元,因为我的懦弱和胆怯,我放弃了那个机会,放弃了多姿多彩的大千世界。

如果我选择揭开,我要么会得到那一万美元,要么会前功尽弃。欣喜,快乐,希望,失望,都只在一念之间;翻完之后,欢呼雀跃也罢,痛心疾首也罢,纵使你百感交集,游戏却还要继续玩下去。

智应该是赢家吧,她嫁的是那位考研究生时考分远远落在她后面的那位师兄,师兄凭着多年的学术积累和工作经验,马上就成了她的半个导师;他们一同在本专业的杂志上发表论文,一同参加本专业的学术会议,两个人的姓也都一样,都姓林;恋爱三年,结婚后再过三年,按计划领了准生证,生了个女儿,就叫林林。

可是,智说,你不知道,我好象是赢家,可这个游戏好象根本就不是我的游戏,我只是在这里看着你们玩;你们赢钱,输钱,破产,发财,只有我永远轮空,永远轮不上去选择;我站在这里,任凭命运的轮盘不停地转啊转,我纵有千种好运,万般力气,却是英雄无用武之地。

我是我生活中的一个演员,一具行尸走肉,我读着别人写的无趣的书,然后写出无趣的书给别人读;我给丈夫当着妻子,给朋友当着朋友,给女儿当着母亲,给母亲当着女儿。我作着人们期望我作的一切事情,命运总是在对着我微笑,全世界所有的人也总是在对着我微笑,然而,我却不知道,我究竟在哪里。甚至,甚至在疯狂的夜晚,当我在丈夫的怀中呻吟扭转的时候,我都在惶惑,我是谁,我在哪里。

我不看 Wheel of Fortune, 我只知道,北方农村有一种磨盘,也是总在不停地转啊转,周而复始、白天黑夜地转啊转。我就是那头推磨的毛驴,黑布蒙着我的眼睛,周而复始、白天黑夜地转啊转,饿了时有草吃,渴了时有水喝,永远不停地转啊转,转出一个又一个一模一样的白天黑夜,一直到地老天荒,枯骨黄沙。

The Bonus Round: RSTLNE. Restlessness.

谁能想到,我周以德,一个从小艰苦朴素的少先队员,会成为名满京城的大富婆。用倒腾机床的钱我买了无数的房地产,用卖了房地产的钱我买了无数的公司的无数的股份,每一年,我有一半时间在世界各地奔波、旅行。由自己的雇员或者客户前呼后拥着,走进公司的大楼,楼上赫然印着我的大名,这时候,我总是纳闷,这一切,跟我又有什么关系。

从前,一个学位,能够让懵懵懂懂的我们,高傲得象一只天鹅。可是,那时候,我却得不到一个学位,我哭泣着,离开了青春的伊甸园;如今,我依旧懵懵懂懂,可是有那么多学校,中国的,海外的,争着送给我名誉学位。谁都知道,我是富婆,我有钱。我是一个肄业生,如今,我却顶着哈佛商学院客座教授的头衔,每年秋天,来给学生们上课。

我给商学院学生上的课,是个案研究。查尔斯河对岸,才是真正的哈佛;河对岸的经济学才需要理论,而河这面的商学院却教个案,看我们这些奇怪的人物,是怎样奇怪地囤积了金钱和财富。

下课以后,我就回到我的房间,看派特和万娜。

万娜,她的父母在她不到一岁的时候就离婚,她的未婚夫在婚礼之前暴亡;眼下,她的丈夫即将离开她。从前,象无数个作着明星梦的女子一样,她在好莱坞扮演着无名的小角色,一夜之间,命运女神的青睐,令她突然成名。

她从台上看着轮盘转动,轮盘也转动着她。

我总觉得,在世界的某一个角落,蹲着一个别有用心的人,手里握着一张牌,脸上是狰狞的坏笑。只要他或她打出这张牌,就如同是代替我转动了轮盘,并且让轮盘停留在破产上。我的一切,虚的,实的,身内的,身外的,灵的,肉的,就会象我的大学时代和少女时光一样,在瞬息间灰飞烟灭。

而这一回,我知道,再没有一个马其原,从漆黑的夜里走过来,用他的风衣包住我。马其原,我的如意郎君,我的患难知己,嫁他时,人人都说我中了大奖。他的头发依旧卷曲飞扬,他的牙齿依旧洁白美丽,只有我知道,其实他已经补过好几个龋齿。如今男人早就不作兴在兜里揣手帕,他却总爱揣着叠得方方正正的大手帕;碰到每一个哭泣的姑娘,他都会掏出自己的手帕,先擦擦她的眼泪,然后包住她的鼻头,柔声说:“擤。”

深秋的时候,我躲在我的角落里,听着命运的轮盘吱吱嘎嘎地转动。冷雨敲窗,窗外的树影斑驳地摇晃着。我呆呆地看着派特·赛杰克那越来越没有轮廓的脸,和万娜·怀特那轮廓过于分明的脸,我搂住自己的膝盖,在毛毯里蜷缩得更小。

Are you sure you don't want to find out what's in the envelope?

M. Butterfly by Jeremy Irons and John Lone

记得当时看这部电影时,很喜欢。不光是因为这一回,痴情的是一个西方男人。两个人之间,居然能够演出四角恋爱,最大的欺骗之后,是最大的痴情,也只有法国人能够这样。尊龙演得都好,但大约因为编剧、导演和演员的经验、见地有限,演他的共产党员一面的时候,就显得 stereotype. 人性更感人。

电影里有一个镜头:尊龙说: Rene, I'm pregnant.

Jeremy Irons 最后演 Madame Butterfly, 感人至深。他才是真正的蝴蝶。

突然想起来,陈凯歌拍《霸王别姬》,哥哥张国荣演虞姬,张丰毅演霸王,霸王说:“蝶衣,你太入戏了!”人生如戏,戏入人生。只不知哪部电影在先。中间有抄袭的痕迹。

后来又看了这部电影的原型的电视访谈。故事里的法国人回到法国后,不久就公开了自己的同性恋身份。中国人也辗转到了法国,带着他从前号称是自己和法国人生的儿子,住在巴黎的贫民区。儿子据说是新疆人,当初大约是为了让他冒充混血儿。

中国京剧演员拒绝回答具体问题。主持人多问时,他竟穿着戏袍,咿咿呀呀地唱起来。比起来,还是电影好看。




Jeremy Irons, John Lone (尊龙)

Jeremy Irons gives another superb and underrated performance in M Butterfly, an elegant adaptation of the Broadway hit by playwright David Henry Hwang. Irons plays a French diplomat in China in 1964 who falls in love with a star of the Beijing Opera, not realizing that the entrancing performer holds secrets that will ruin his life--that the singer is a spy for the Communist government is only the beginning of the diplomat's troubles. Though M Butterfly may seem like a departure for director David Cronenberg (best known for horror and science fiction flicks like The Fly and Scanners), the themes of desire and self-deception fit comfortably into his oeuvre, alongside his adaptations of difficult novels like Naked Lunch and Crash. M Butterfly, like the more popular movie The Crying Game, is a cunning examination of love and denial. Also featuring John Lone (The Last Emperor). --Bret Fetzer

Tuesday, November 08, 2005

骂骂老公 :)

好久没上贴子了,还有人来我的小黑屋子吗?:)

人家都爱夸老公,我却爱骂老公。当初上网,就是因为要骂他,骂出了我的处女贴子《汉家女儿没有梦》。

今天骂他开我车的事情。每次他开我的车,都有几桩令人忍无可忍的事情:

1. 座位肯定是往后推到底。坐上去,我的手都够不着方向盘。他有那么高吗?他的腿有那么长吗?

2. 钥匙插进去,惊天动地,震耳欲聋!他肯定是把收音机调台到了NPR,而且肯定是把音量调得天高!杀了他!

3. 车门里肯定有垃圾!发票,小纸头,还有各种形状、内容可疑、团成一团的手纸。呀克!

4. 驾驶座旁边,肯定有喝剩下的半罐可乐。或者车里面有一只可乐罐子,也不知道躲在哪里,每次你一开车,它就叮铃光郎地滚来滚去,让你发疯。

5. 油箱里的油肯定也少了。问他,他说,没关系,黄色警示灯亮起来之后,还能开四五十迈呢。可是,谁知道那警示灯是什么时候开始的啊?开到半路油干了怎么办?

To be continued ...

Friday, October 07, 2005

马屁的等级

我浮浅得很啊,人家拍我马屁,我也不管真假,就高兴。不过,马屁也是有等级的。

最高级的,最令人开心的,是我家二毛拍的马屁。小家伙真神啊,眼睛尖,嘴巴甜,不经意地就说一句:妈妈你真漂亮。妈妈你身上好香啊。他说这话完全没有自私的动机,所以绝对真诚、可信,能让我高兴一整天。

其次,是女朋友的恭维。女朋友除了说好话,还有责任当参谋,所以她们如果说好,一定不差。当然,说好的朋友,一定是要那曾经说过不好的朋友;一味夸奖的,一定不是你的好朋友,或者即便是,她的好评也不值钱。:)

第三,是女同事、女邻居的恭维。她们多少有些眼光,而且,谈论的一般都是衣饰打扮,轻松随意,能够休息一下。她们一般只说好听的,但无伤大雅,她们没有太明确的目的,拍完马屁各自回去干活,还是能受用一会儿的。就算不是真话,也能提神。

第四,是男同事们的马屁。哈哈,要小心啊,马屁有不同的拍法,拍好了,大家心照不宣,拍不好,或者动机太明显,或者吹得太离谱,大家就都不舒服罗。男同胞说点好听的,再半闭一下右眼,很让人心旌摇动的哦,但拍过头了让人反感,太在意又让自己着了道儿,奥妙就在若即若离,半真半假之间哦。

第五,最不客观、最不值钱的,是老公的恭维。老公说好话,一定都是别有用心:或者道歉,或者赔偿你多干活的辛苦,或者他想着报酬,预先给你支付一点头款。不过,说是最不值钱,你却最需要,谁让他是你老公。:)

噢,还有一样,网络马屁。虚拟马屁。Virtual flattering is exactly what it is: virtual. :))

最后,自拍。自己拍自己一下也无妨。高兴啊。;)

Monday, October 03, 2005

戏说饺子和馄饨

戏说饺子和馄饨

菊子

我善良。第一次听人家说“好吃不如饺子,好受不如倒着”,我就对水深火热之中的劳动饺民充满了同情。你看他们多可怜,白天挨饿受累,夜晚辛苦劳碌,梦想的不过是吃一顿饺子,然后睡个囫囵觉。

余以为,他们之崇拜饺子,完全是因为没有吃过馄饨。

馄饨和饺子是表亲。两者都有皮有馅,然而皮馅之间有高下。馄饨的皮更薄更嫩,馅更鲜更香;另外,饺子是光杆司令,而馄饨却要配美味的汤,多样的炒菜。听东北同学讲,怹家过年时从初一到初五吃的就是个饺子,陕西某大酒店竟然还推出饺子宴,从头台到正餐到甜食都是饺子,我还没吃,光想想就已经没了胃口。

饺子吃了千年万年,千篇一律,不外乎一张面皮包上一星半点肉,加上一点青菜、几丝葱姜,便让好其道者吹出一碗乾坤。吹也罢,还要把饺子吹成山珍海味,张口闭口跟老朱吹他的“珍珠翡翠白玉汤”似地,显出没见过世面的穷酸落魄小家子气。

吹的牛么,无非是他们家的饺子有多么神奇,他们家人多么爱吃,连我这样的反饺份子一吃,从此也会叛国投饺。有人号称他们家客人贪吃饺子,把下巴都吃掉了。那大概是饺子皮太厚,馅儿太硬,硌坏了食客的牙床,按说主人家该承担法律责任才是。

吃馄饨的人却谦虚,只说是鲜掉眉毛。只让你觉得那一股鲜味扑鼻而来,连眉毛就在那一股热腾腾中飘然融化;好吃的食客贪心地冲那一股馨香闷下头便吃,那才是大快朵颐、舍生忘死的崇高境界。

馄饨的种类数不胜数,四川有红油抄手,广东有云吞,湖北有包面,台湾有花莲扁食,杭嘉湖地区有湖州大馄饨,休斯顿有姚明妈妈的上海馄饨;山东叫“骨出”,新疆叫“曲曲”,江西叫“清汤”,皖南叫“包褓”等等,林林总总,不一而足;吃法也多样,煮之外,亦可煎,可烩,可炸。至于饺子么,馄饨民族把它叫做“北方水饺”,以警告人们宽宏大度,且原谅食饺生番的粗放简陋。

饺子不过是人们大鱼大肉吃腻了,或者是旅途劳顿又囊中羞涩时,不得已而屈就的裹腹之物。而馄饨则是美食,是锦上添花,是人们肚子并不饿时,要尝尝鲜、美美嘴时的奢侈之物。你若说,人生么,最要紧的是温饱,饺子实用,踏实,实在。也对。然而,馄饨在味美之余,并未曾失了它的功用;好吃的馄饨,一样能填饱肚皮,只不过实用之外,又多了一层美味的享受。

饺子古板,一砣面疙瘩而已,馄饨则轻灵,于千变万化的边角中生出一种灵巧;吃饺子会把人吃成死心眼儿、糊饺蛮缠、自个儿跟自个儿较劲儿的榆木疙瘩,而吃馄饨,则会令人耳聪目明,身心通泰,洞观世事,进入混沌超脱的佛的境界。据《武林旧事》记载,古人素有年节相聚纪念祖先的习惯,馄饨祭祖,取“混沌”之音,因为开天辟地之前,世界是处于混沌状态的,而馄饨“颇似天地混沌之象”。

小时候,在我们家,饺子馄饨的区别,也就是个皮子形状的不同。包水饺的时候,妈妈和好了面,用长擀面杖擀得薄薄的,摊在桌子上,又圆又匀。这张面和作馄饨用的面是一样的。但往下工序就不同了。若是作馄饨,就要用刀尖横着竖着划几道,将面划成大小相仿的菱形;若是作饺子呢,则用一个茶缸的杯口在面上一路按过去,按出一排排的圆圈,就是饺子皮。

其它的,馅子,汤料,配菜,大致都是差不多的。我那时比较盼着包饺子,因为那茶缸一路跺着脚走下去之后,总有很多剩余的面,我就可以用这面团捏小面人儿。

然而,吃起来,馄饨的味道却远非饺子可比。同样的馅儿,馄饨煮好之后,在浓香的汤里面飘着,那一层薄薄的边皮,那一种鲜嫩和精致,岂是憨头憨脑的饺子可以比拟?

我自己吃东西向来只管口味,不计营养、卡路里等,升任妈妈后却不能不负责任。反复阅读咨询之后,结论还是馄饨比饺子好。你看看,吃饺子的人吃了多少年,只会踢个足球,踢来踢去连个香港队都踢不过,一直踢到全国人民加海外侨胞都跟着精神抑郁;你再看看那姚明、刘翔,该跳就跳,该跨就跨,全世界都服气。为什么,他们从小吃的都是云吞面——馄饨。

(作者: CND网友红鹭 (RedHeron))

若是孩子成不了体育明星,要屈居文人,也还是馄饨好。馄饨能入诗。陆游就有“春前腊后物华催,时伴儿曹把酒杯,蒸饼犹能十字裂,馄饨那得五船来。”用饺子写诗,顶多不过是“饺子饺子你真大”或者是“好吃不如饺子”了,高下立现。

平日忙碌,到冬日漫长、户外活动减少时,“冬至馄饨夏至面”,便有了包馄饨的兴致。皮是从中国商店买来的现成的“上海云吞皮”,我其实喜欢那略带黄色的碱性大的,但想着其中的成分好象有些太“化学”,便还是选了白色的作罢。

馅儿呢,按说应该学妈妈那样,直接从菜场买新鲜的猪肉,剔出筋后,自己用刀子细细地剁;知道自己没有那个条件,也没有那个耐心,就还是从超市买肉馅儿。我喜欢往里加些虾仁。不用多,挑几只个儿大的,将那泥肠认真地挑除洗净,然后和在肉馅儿里。没有鲜虾时,干虾仁也不错。假模假式挥起刀子在菜板上剁几下,将那馅儿剁成糜状绒状,丈夫儿子们都崇拜得很。

馄饨馅里,我从来不用葱、蒜、韭菜之类呛鼻子的作料。我的理论,那都是肉或虾不新鲜、厨子手艺不高时不得已而用的调味品。真正的美食,如真正的美人,讲究的是“其人淡而韵”,天然去雕琢。如果天生条件有限,则佐以葱、蒜、韭菜、茴香之类,大约也能勉强出外见人,只是别自称绝色美人罢了。唯一不可缺少的只是姜丝,就如同再美的美人,也最好是喷一点淡淡的香水,飘然而过时,给路人留下一缕若有若无、回味无穷的馨香。

汤料么,比不得妈妈的瓦罐土鸡汤、莲藕汤、鲫鱼汤,却也要认真熬一些清炖小排骨汤,或者是蟹肉海味汤。忙碌时,水里扔一团紫菜,那汤也就有个滋味,强似带点面粉的白开水——饺子“汤”。

包馄饨,儿子们就象我小时候一样高兴。兄弟俩都要帮忙,帮不上也要帮。包时,有个小盘,从饺子国的山东同学那里学会了,铺一张餐巾纸,倒上一层清水,用来洇湿馄饨皮;不然,店里买来的皮会太干,包不拢。

两双小手一掺和,进度大大放慢,等一切都准备停当,两兄弟都成了小面人,桌上地上都是面粉、肉末和其它杂碎。好不容易煮好了,吃到高兴处,就有人大叫:这一只肯定是我包的。

听说吃饺子的人有时要在一只饺子里包上一枚钱币或是其它好物,吃的时候,谁吃到这一只,谁就有好运气。问从东北大森林饺子国度回来的叔叔,叔叔却不赞同:若偏挑出哪一个人幸运,难道就让别人不幸运了么。于是顿悟,从此便懂得了珍惜和悲天悯人。

Tuesday, September 27, 2005

章子仪: The Road Home

这里面的章子仪还多少有些可爱,《藏龙卧虎》和《英雄》里,我就没记住她。张艺谋大概只能拍村姑,而且只能拍那种痴情、淡眉细眼、热情似火的村姑。:)

很有意思的是,这部电影是把现实拍成了黑白,把回忆拍成了彩色;现实冷峻而残酷,回忆浪漫而美丽。章子仪在山路上、井台边盼望着他的时候,背后的白杨(白桦?)金黄灿烂,还有两个人脸上青春的笑容,都很美丽。反右的严峻历史被淡化了,隐藏在多情村姑村头的盼望里了,也不显得那么显山露水,赚人眼泪。

黑白部分显得有些笨拙,主题太直白,目的太明确,老妈妈变得执拗,不可理喻,反而不再动人。

Thursday, September 22, 2005

Under the Tuscan Sun

Under the Tuscan Sun

好象早就听说过这个电影,也依稀记得这是个情感修复的故事。于是脑子里就有一些形象,一些对话,一些场景,结局自然是女主人公恢复了创伤,重新回到鲜活的人生。

看起来却十分失望。也或许是因为自己不曾经历过那样的惨痛,也或许是因为想象中主人公应当哭天抢地,所以我无法理解她那种漠然和麻木。其实她自己也说了:我以为我会死,但我没死。

塔什干的太阳,没有显示出它惊人的魅力;许是我俗,电影一开场我就期待着她和一个意大利男人的浪漫,这个男人没有出现,电影快结束时才有一个漂亮的登徒子出现,一夜风流之后又各自东西;当初曾经劝慰过她、信心十足的马脸韩国同性恋女子也失恋了,挺着个大肚子来投奔她。

一个善解人意的男人,是个已婚的、从来不会背叛自己的妻子的男人;一对年轻的少男少女,在她的庇护下相爱着。她盼望着在这个 Villa 里有自己的家庭,孩子,爱情,结果这些东西都有了,但都不是自己的。

我都没能看完结尾,是永世告诉我的。难道这是个说教片,告诉我们,生活便是这般无奈么。不管怎么说,电影太散,一开始就没能抓住人,而从她拖着行李跳下旅游车之后,我就游离了,再也不在乎她什么了。

唉,白糟蹋了一个好题目 "Under the Tuscan Sun". 如果让我来编一个,肯定比她的故事好听,起码会更揪人心一些。

Sunday, September 18, 2005

色戒(Samsara);Indochine

碰巧看了电影《色戒》(Samsara),女主角是钟丽缇。背景是印度,男主人公是西藏的喇嘛教僧人。导演是住在法国的印度人。

戏里面许多场景,让我想起前不久看过的"Odepeus". 一样的荒原景色,路旁的庙宇,奇异的河流,一样的不可调和的冲突,只不过 Odepeus 面临的是宿命与人为的冲突,而僧人面对的是此世与彼世、俗世与灵修的冲突。

我是俗人……离不开凡世的苦乐。日月山川有其美,音乐美术有其妙,可是,如果我都不存在了,那么,这一切对我来说,又有什么意义?

艺术是人们追求超越的一种方式。我们试图超越我们日常的琐碎,超越我们在人世间短暂的停留;可是,如果为了未来的超越而放弃眼前活泼泼的生命,那这种超越对我们这个个体又有什么意义?

Another movie that I could watch more than once within a week: Indochine. With Catherine Deneuve. Watch it in French and listen to the man and the woman express their love and pain in that passionate language - the language of love. :)

"I'll never understand French people's love stories - full of folly, fury and suffering... like our wars." -- Rich Asian Woman

Tuesday, September 13, 2005

夏日的黄昏

最喜欢的,是夏日黄昏那懒散的从容。一天下来,太阳已经收敛了火气,变得令人舒适地温和;如果有风吹着,那风也变得友好地清凉。

一天的忙碌之后,就算是一无所成,也已经不去自我谴责,反正一天已经过去。心情便意外地轻松起来。

凡世的俗务是免不了的,人总是要吃喝拉撒;在黄昏的温和里,这些平时觉得累赘的杂事也会附带上一种乐趣。如果饥肠碌碌,便可以放肆一番,便是吃多了,也有足够的时间去折腾;院子里总有玩不完的游戏,悠长的悠长的黄昏,似乎黑夜永远不会来临。

更多的时候,是给胃也放个暑假,啃一块冰凉的西瓜,吃一个鲜嫩的水蜜桃,万事大吉,通体舒泰。少了些在厨房里的煎炸烹炒,也免了些狼吞虎咽的辛苦琐碎,心中那份得意,只有小时候生病逃学时能够比得上。

夏日的黄昏,少了孩子们的欢笑,究竟还是不完满。孩子们一边奔跑着,一边欢笑,奔跑,欢笑,那样的时刻就这样凝固下来,让你心中充满了浓稠的感激。

Saturday, September 10, 2005

人来人往

梅格辞职了,说是要作全职妈妈。有女子烤好一只蛋糕便兴高采烈,以为人生最大成就,她却不象是那种的女子;我喜欢她超人的智力,犬儒和幽默。偶尔出去一同走走,糟贱一下不平的人和事,笑个前仰后合,便轻松。

她丈夫脸皮薄,自有了小宝宝以来就不上餐馆了,怕丢人,怕人家嫌小宝宝吵。好不容易去了,餐馆其实都没人,结果家伙还是犯毛病,觉得人家都在看他,居然一定要把已经摆好的饭菜打包回家。

我说:“Ya right. The Paparazzis are coming." 大家都笑晕。;)

可是她要走了。我是最自作多情的,人潇洒来去,我则留恋。

邻居里也有要搬走的。刚刚熟悉一些,觉得他们成了周围景物的一部分,结果他们又要走了,就象和你从来就没有过关系。我却想念他们。

Thursday, September 08, 2005

Robert Redford


Robert Redford

The first time I saw him was probably in "Out of Africa". My English was pretty lousy at the time, so I was able to (forced to) concentrate more on the performance of the actors and the scenary.

That's probably why I fell in love with (the looks ;) of) Robert Redford,Meryl Streep, the music, and the eternal desert scene. Maybe in this case, without the disturbance and distraction of the spoken language and the plot, I was able to absorb more the cinematic aspects of the movie.

Robert Redford's clone in the NFL: Tampa Bay Buccaneers Head Coach Jon Gruden:

Monday, September 05, 2005

公园里的闲谈

今天去了 Boston Public Gardens. 很庆幸, 天鹅船和 Frog Pond 明天就关了。

大毛、二毛各自很快都交上了好朋友,且都从一而终,两三个小时都是在和自己的新朋友玩。老头老太无事可干,只好坐在一旁晒太阳。

二毛三岁,他交的新朋友乔丹九岁。两个人并排趴在水池子里,悠闲自在地聊啊聊。我偷听了一回,原来是二毛向乔丹介绍他的自行车。两个半小时,不停地聊啊聊。成年男女一见钟情,能聊个这么久,就已经进入状态了。

我是多嘴多舌的人,从前朋友笑话我,路上踢起一块石头子也要跟它聊两句。成年人了,学会了各种规矩界线,于是该闭嘴的时候便闭嘴。孩子们不管这些。他们天真烂漫,尤其我们家这两个,似乎他们出门就是为了交新朋友,在家亲亲热热,去了外面则一定要另寻新欢。

因为孩子们已经玩在一起了,我们借机和乔丹的父亲聊了起来。真的,若不是孩子,我是不会去和一个独自坐在公园里的黑男人随便聊天的;成年陌生人互相答讪,尤其并不带性企图的,往往显得唐突。有了孩子作中介,一切便变得十分自然。

原来乔丹的父亲是搞艺术的,在德国当过兵,上过大学,在黑人中算是混出来了的吧。可是他告诉我的,竟然就是我们经常听到的关于黑人的东西:吸毒,无家可归,父母不管孩子,孩子辍学,长大以后要么进监狱,要么无家可归,照他说的,成为奴隶。

他的孩子没有母亲。他说,孩子出生的时候,她不愿意作母亲。她现在有别的男人,也有了别的孩子,于是就剩下乔丹和他相依为命。他说,他要给孩子解释为什么他的母亲不和他们住在一起,还要教孩子,当他的小朋友问他的妈妈是谁的时候,他该如何应答。

这真是我不曾接触过的美国。平时听人们说黑人的一些情况,总觉得有些隔靴搔痒,从一个真实的人那里听来,这一切就有了真实的意义。我无言以对,同时觉得有些犯罪感,似乎我从他们那里夺走了什么。

他把地址给了我们,让我们把拍的我们的孩子们在一起嘻戏的照片寄给他们。

二毛明天上托儿所时,肯定会向他的老师和朋友们讲他在波士顿城里交上的新朋友。年龄是他三倍的新朋友。