Thursday, January 01, 2009

Snowbound 猫冬:)

John Whittier: Snowbound

Ralph Waldo Emerson: The Snow Storm

Alan Shapiro: Sleet

刚刚在电视上看了Barenboim指挥的维也纳新年晚会。全是波尔卡和华尔兹。太热闹,像中国的春晚。

介绍节目的是Julie Andrews. 她讲了海顿的《告别交响曲》的故事,令人会心一笑。
Neujahrskonzert 2009 unter Daniel Barenboim

Symphony No. 45 (Haydn)

Symphony No. 45 in F-sharp minor, known as the "Farewell" Symphony: In German: Abschieds-Symphonie), was composed by Joseph Haydn in 1772.

It was written for Haydn's patron, Prince Nikolaus Esterházy, while he, Haydn and the court orchestra were at the Prince's summer palace in Eszterhaza. The stay there had been longer than expected, and most of the musicians had been forced to leave their wives back at home in Eisenstadt, so in the last movement of the symphony, Haydn subtly hinted to his patron that perhaps he might like to allow the musicians to return home: during the final adagio each musician stops playing, snuffs out the candle on his music stand, and leaves in turn, so that at the end, there are just two muted violins left (played by Haydn himself and the concertmaster, Alois Luigi Tomasini). Esterházy seems to have understood the message: the court returned to Eisenstadt the day following the performance.[1]

2 comments:

Anonymous said...

这个维也纳新年音乐会按惯例都是以老约翰·施特劳斯热闹的“拉德次基进行曲”作为最后的节目,这样音乐会在听众随着音乐欢快的节奏鼓掌落幕。巴伦伯依姆选这次以海顿“告别进行曲”第四乐章来结尾,我估计多半是他的临时决定。过去的新年音乐会也好象没有过选交响曲乐章的。他这个对巴以冲突很关心也很卖力的人,新年那天肯定是高兴不起来的。选这个多少有点凄凄惨惨的乐章,演奏员们依次离场,大概也是他此时此刻的心境的反映。

菊子新年好。

3B

菊子 said...

那个节目是有些凄惨,不过也有些幽默……巴伦博一姆的脸色是很沉重,今天的以色列,越是和平派,越是难过。