Tuesday, October 28, 2008

幸福蒙太奇 :) Authur Rubinstein

琼瑶回顾展暂告一段落。:)抽空还看了她的处女作《窗外》,倒确实是清新可喜,比她后来成名后坐在山顶带着秘书们批量生产出来的长篇、电视剧的含金量都要高一些。

星期天赶在图书馆关门之前去还书,居然赶上了书市的尾巴,最令我得意的是,我进去以后,门就关了,不许人进来了。淘了十几二十来本书,后来想想书架上实在没有地方放书,只好咬牙闭眼忍痛走出来。

书们像是舞场上的女孩子,害怕成了“壁花”,忐忑不安地等待着先生我来提携。:)

Arthur Rubenstein 成了我的娜塔莎。:) 我拥有的CD不多,其中一张,就是他弹的肖邦。于是,听着肖邦,读着Arthur Rubinstein: My Young Years (Alfred A. Knopf, New York, 1973),“儿子上床以后,老公上床之前”的那一个多小时,我成了真正的神仙。:)

没想到鲁宾斯坦不光是钢琴弹得好,文笔也这么好,看得我津津有味。他出生在波兰的洛兹,首先让人想到的自然是肖邦,还有约拉,约拉的老家是格但斯克,而且她也是犹太人,也是自幼就弹钢琴。

鲁宾斯坦不喜欢小提琴;老爹会拉小提琴,给他买了一个,被他敲掉了,结果是他自己的脑袋挨敲。他也不喜欢诗——他号称诗是音乐的穷亲戚。鲁老头(当年的鲁小朋友)也真是的,这么风趣可爱:to me poetry was sham music, a sort of "music's poor relation." If one of the young girls in our family started decaiming poety (a fashion in those days) I would have nervous laughing spells and would have to leave the room.

他还是挺爱国的——不过他解释了,他爱的不是政治实体,而是田园。波兰的秋天——四季分明——真实的季节——肖邦最可爱的小夜曲

Chopin Nocturne

Chopin: Nocturne Op.9 No.2 (Arthur Rubinstein)

Liszt

"There is a Polish word, zal, a beautiful word, impossible to translate. It means sadness, nostalgia, regret, being hurt, and yet it is something else. It feels like a howling inside you, so unbearbale that it breaks your heart. (P10)"

这个zal, 让人想起一个土耳其词hüzün。Orhan Pamuk: the melancholy of Istanbul as hüzün

我们虽然是乐盲,也从不妄称诗人,不过,在音乐、诗歌和文字中,如果一定要排出座次,大概是音乐->诗歌->文字了。倒不一定有高下之分;每一种艺术形式都有它特定的价值和审美功能。最大的区分标准是表达像 zal, hüzün 那样无法表达、无法翻译的人类情感,形式越抽象,表达的却有可能越精确。

鲁宾斯坦写的这段历史我还比较熟悉。回头看,十九世纪末、二十世纪初,真是人类(起码是欧洲)艺术创造的黄金时代……不过,还是觉得鲁宾斯坦花在政治历史上的笔墨大了些,是 reading history backwards, 是成年的鲁宾斯坦事后诸葛亮地给童年鲁宾斯坦添油加醋。:)这些事件对他的命运真有那么大影响吗,当时的他,对这些事件真有那么大的感受吗。

不过这当然也是我作为读者的偏见在作怪,尤其是当下,美国选举,金融危机,中国政治,旁人越是热情高涨,我就越是避之唯恐不及。不过我却不是历史虚无主义者,渺小的个人,总是很难脱离重大历史事件的影响的。

和鲁宾斯坦并排的,是另外一本书, 也是自传,也是犹太人。Britain's Master Spy: The Adventures of Sidney Reilly. W同学推荐,然后去 abebooks 淘来的。心中愤愤,好像我们就是职业八卦篓子。:)对W说的八卦,我有些将信将疑,以我们正宗八卦帮的帮规,任何八卦,都必须要两个以上的证据互相对证,而且当事人自己的回忆录等等是最不可靠的,只能当 heresay, 不能当证据。

还真找到一本中文版的《牛虻》,我们是天生的反英雄主义者,《牛虻》的小说小时候见过,没读,只记得其中的木刻插图,手头这一本是95年出的,里边的插图,说不定是从旧版里翻印过来的。以我的“品味”,《牛虻》是政治小说,007是侦探小说,都不属于“文学”,在当年的我的心目中,地位甚至还不如琼瑶,琼瑶起码还有些少男少女的儿女情长,还可以让人偷偷跟着脸红心跳。:) 翻了翻书架上 Ian Flemming的原著们,字体老旧,文字平板,令人不忍卒读……007也就配拍拍电影而已。

Authur Rubenstein 有478页,Sidney Reilly 有284页,希望都能够读完。冬天来了,还是老把戏:别人滑雪,我念书。

2 comments:

Moments of Being said...

鲁的My Years好像是三大本呢,充斥无中生有和记忆错误。:)

Anonymous said...

说的对哈,政治化的侦探化的,都不算文学,文笔还真赶不上琼阿姨。但另一个角度,读书也是读自己,错过了牛虻的年代,脑子里就象长一片空白。所以现在该补课,下一步就是读保尔:))

W